ضرب المثل
آلماني :::: پيري روي شن مي نويسد وجواني روي سنگ.
آلماني :::: ازآنچهبهآسمانيبهدستآمده، بدنگاهداريميشود.
آلماني :::: موفقيت نصيب افراد خوابآلود نميشود.
فرانسوي :::: خانه خود رابراي ترساندن موش آتش مزن.
فرانسوي :::: لگد بهترازطعنه است.
فرانسوي :::: گفتار ايينه کردار است.
فرانسوي :::: دورانداختن كفشهاي كهنه، آسان تر ازدورانداختن عادات كهنه است.
فرانسوي :::: اولادپدرخسيس، ولخرجميشود.
اسـپانيايي :::: موقعيکه متولد شدم گريستم .هر روز نشان مي دهد که چرا گريستم.
اسپانيولي :::: حرص، يگانهصفتياستكههرگزپيرنميشود.
انگليسي :::: گفتار نيک نيکو است, ولي کردا نيک, نيکوتر است.
انگليسي :::: كاريراكهگرگ بهزورپيشميبرد، روباه به حيله ازپيش مي برد.
انگليسي :::: فراواني بيش ازقحطي وگرسنگي آدم کشته است.
انگليسي :::: دوستت رادرکارهاي کوچک امتحان کن ودرکارهاي بزرگ ازاواستفادهکن.
مکزيکي :::: اقوام وخورشيد هرچه دورترباشند, بهتر است.
مكزيكي :::: يك خروسخوب، روي هرمزبلهاي بانگبرخواهدآورد.
ترکيه اي :::: کسي که صدقه مي دهد يک دانه ميکارد وهزار دانه درو مي کند.
ترکيه اي :::: کسي که به توسخن چيني مي کند ازتونيز سخن چيني خواهد کرد.
اروپايي :::: خريداراننادان، بيشازفروشندگاننادانهستند.
بلغاري :::: کارزياد کردن دشوارتر است وهيچ کارنکردن, دشوارتر.
برمه اي :::: محنت, محک دوستي.
ارمنستاني :::: لئيم يک چشم دارد وجاه طلب, کوراست.
روسيه اي :::: لقمه دردست همسايگان هميشه درشت تربه نظر ميرسد.
فنلاندي :::: هميشه کمي بترس تاهرگز محتاج نشوي زياد بترسي.
پرويي :::: خرچنگ دريايي خفته راآب ميبرد.
استراليايي :::: اضطراب رفيق هميشگيحسادت است.
لهستاني :::: پنير هنگام بامداد طلاست, هنگام ظهر نقره وهنگام شب سرب.
افغاني :::: طلاي ناب وخالص ازآتش نميترسد.
يوناني :::: من به توغواصي ميآموختم وتوميخواهي مراغرق کني.
کامروني :::: آب هرگز راهش راگم نميکند.
نيجريه اي :::: آهسته رفتن مانع رسيدن به مقصد نميشود.
عربي :::: يك خروس خوش صدا به محض تولد، شروع به بانگ سردادن ميكند.
اتازوني :::: قايقت راخوب پارو بزن.
بوسنيايي :::: باخويشانتخوبرفتوآمدكن، اماهرگزباآنها معاملهنكن.
چيني :::: بهسختيميتواندريک ساليکدوستپيداکردوليبهساعتيميتواندوستي راآزردهخاطرساختواز دستداد.
چيني :::: مرديکهکوه رااز ميان برداشت, کسي بودکه شروع به برداشتن سنگ ريزههاکرد.
چيني :::: مهربانيهايکوچک رافراموش مکنوتقصيراتن کوچک رابه ياد نداشته باش.
چيني :::: براي قانعحتيفقروگمناميهم خوشيآوري استوبراي ناراضيحتيثروتوافتخار, محنتزا است.
چيني :::: بايک دست نمي توان دست زد.
چيني :::: براي اينکه انسانبهکمال برسد, صدسال همکافي نيستوليبرايبدنامياويکروزهمکافي است.
چيني :::: به آتش دشمني ديگران دامن مزن. .
چيني :::: لذتهاي ماسطحي ودردهاي ماعميق است.
ژاپني :::: نه ازخودتتعريفكنونهبدبگو، اگرتعريفخودتراكرديكسيباورشنميشود، اگرازخودتبدگفتي، تورابدترخواهدانگاشت.
ژاپني :::: كسي كه هرروز ميهمان مي شود، دزد مطبخ است.
ژاپني :::: رختخواب زندان مردتنبل است.
ژاپني :::: ابر سياه فقط تهديدميکند, اما ابر سفيد فقط باران مي بارد.
ژاپني :::: کاهلان وقت فراغت ندارند.
ژاپني :::: تنبلي، دشمنياستنيرومند.
وبلاگ "ويژه" (ادبيات) كاري از «رضـا اسعــدی و محمـد رحیـم پور »، مدرسان دانشگاه و دبیران زبان و ادبیات فارسی مقطع متوسطه و پیش دانشگاهی شهرستان سقز كه فعاليت خود را در سال تحصيلي 88/87 آغاز نموده است . این وبلاگ آمادگي خود را جهت درج مطالب و نظرات همكاران و صاحب نظران اعلام ميكند. همكاران گرامی ميتوانند مطالب خود را به صورت تايپ شده ،در قالب سي دي يا فلاش ارسال نمايند تا با نام آنان در وبلاگ ثبت گردد. اين وبلاگ هيچ گونه مسئوليتي در قبال محتواي مطالب ارائه شده از سوي همكاران ندارد.